Кто такой дед Пихто? Как выглядит и откуда он взялся?

Кто такой дед Пихто? Как выглядит и откуда он взялся?

  1. Пих-пах и мимо!! ! ))) Как-то так!!!
  2. вика
    По одной из версий, Дед Пихто , явлется эвфемической заменой слова, обозначающего фаллос (корень слова Пихто образован от глагола пихать , окончание образовано для поддержания рифмы к местоимению кто , слово дед акцентирует мужское начало) . Это подтверждается и нередким в старых публикациях написанием слова пихто со строчной буквы: дед пихто или дед-пихто , то есть как указание роли, а не имени.
  3. Дед Пихто, его не знает нихто
  4. Дед Пихто — хозяин тайги и повелитель пихт. Происходит Дед Пихто из мифологии обских остяков, которых нередко называют «обские угры», основного коренного населения Ханты-Мансийского Автономного округа. Из остякских мифов следует, что Дед Пихто засадил пихтами тайгу, научил людей строить из пихт юрты, пользоваться лечебной смолой этого дерева. Считается, что Дед Пихто следит за порядком в тайге, протаптывает через леса тропы для людей и выводит домой заблудившихся охотников. Дед Пихто строго наказывает людей напрасно рубящих пихты, устраивающих пожары в лесу, шумящих и сорящих.
    В мифологию северных народов дед Пихто вероятно пришел от англичан. По мнению профессора Сковородникова дед Пихто не кто иной как сказочный английский персонаж DEAD PICK TO (Мертвый выборщик) . Персонаж страшилок 17-18-го веков, по легенде выборщик сожженный лордом за ненадлежащее голосование, DEAD PICK TO преследует чиновников, которые нарушают процедуры голосования, подтасовывают результаты выборов и ущемляют права граждан.
    Дед Пихто персонаж русского диалогического фразеологизма (присловья, ответной фразеореплики) , постепенно проникающий в массовую культуру.
    Образ деда Пихто проникает в детскую литературу: в 1998 году Галина Кияшко опубликовала книгу сказок для детей в стихах под названием Дед Пихто
    (укр. Дд Пхто )
    Дед Пихто на иллюстрации в книге Г. Кияшко
    ФОТО
    Во взрослой литературе он используется как символ таежности , глубинной народности : в 2000 г. пермский писатель В. А.
    Особенно активно дед Пихто проникает в новогоднюю массовую культуру он частый персонаж новогодних детских утренников и праздничных спектаклей . Изображается чаще всего как условно-русский проказливый старик с зелной (пихтовой ) бородой. Сближается с нечистой силой, прежде всего с Лешим, например в сценарии Ольги Бабаевой: Дед Пихто лесовик летний. Летом следит за порядком в сибирской тайге, зимой спит в своей норе
    В романе Евгения Лукина Катали мы ваше солнце (1997), написанном в жанре иронической фантастики, в качестве персонажа выведен старый дед Пихто Твердятич .
    Ольга Бабаева ДЕД ПИХТО, ТЫ КТО Новогоднее представление.?
    Трудно сказать, на какие ассоциации рассчитывали в петербургском ресторанном холдинге Ginza Project, когда выбрали имя Деда Пихто для своего московского ресторана, оформленного в стандартном международном стиле и ориентированного на европейскую кухню. Быть может, замысел состоял именно в том, чтобы сыграть на контрасте названия и облика ресторана.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *